Teksti origjinal - Spanjisht - tiagoStatusi aktual Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ![Spanjisht](../images/flag_es.gif) ![Hebraisht](../images/lang/btnflag_is.gif)
| | Tekst per tu perkthyer Prezantuar nga idasul | gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht
tiago | Vërejtje rreth përkthimit | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Publikuar per heren e fundit nga pias - 12 Dhjetor 2010 17:53
Mesazhi i fundit | | | | | 18 Dhjetor 2006 09:06 | | | I'm not sure if тиаго or tiago is a russian word, but perhaps It's a name of person of a place
Eu não sou certo se o тиаго ou tiago for uma palavra russa, mas talvez é um nome da pessoa de um lugar
No soy seguro si el тиаго o tiago es una palabra rusa, pero quizás es un nombre de la persona de un lugar | | | 10 Mars 2007 20:10 | | | ça me ressemble un nom portugais/ p. brésilien... | | | 10 Mars 2007 20:27 | | ![](../avatars/31708.img) appleNumri i postimeve: 972 | To me as well it doesn't look like Russian at all. It may be Spanish or Portuguese. It should be a contraction of Jacopo, Jago, Jaime, as well as Diego (San-tiago). |
|
|