Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Espanhol - tiago
Estado actual
Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
tiago
Texto a ser traduzido
Enviado por
idasul
Língua de origem: Espanhol
tiago
Notas sobre a tradução
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Última edição por
pias
- 12 Dezembro 2010 17:53
Última Mensagem
Autor
Mensagem
18 Dezembro 2006 09:06
jvhoppli
Número de mensagens: 49
I'm not sure if тиаго or tiago is a russian word, but perhaps It's a name of person of a place
Eu não sou certo se o тиаго ou tiago for uma palavra russa, mas talvez é um nome da pessoa de um lugar
No soy seguro si el тиаго o tiago es una palabra rusa, pero quizás es un nombre de la persona de un lugar
10 Março 2007 20:10
nava91
Número de mensagens: 1268
ça me ressemble un nom portugais/ p. brésilien...
10 Março 2007 20:27
apple
Número de mensagens: 972
To me as well it doesn't look like Russian at all. It may be Spanish or Portuguese. It should be a contraction of Jacopo, Jago, Jaime, as well as Diego (San-tiago).