Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Castellà - tiago

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàHebreu

Títol
tiago
Text a traduir
Enviat per idasul
Idioma orígen: Castellà

tiago
Notes sobre la traducció
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Darrera edició per pias - 12 Desembre 2010 17:53





Darrer missatge

Autor
Missatge

18 Desembre 2006 09:06

jvhoppli
Nombre de missatges: 49
I'm not sure if тиаго or tiago is a russian word, but perhaps It's a name of person of a place

Eu não sou certo se o тиаго ou tiago for uma palavra russa, mas talvez é um nome da pessoa de um lugar

No soy seguro si el тиаго o tiago es una palabra rusa, pero quizás es un nombre de la persona de un lugar

10 Març 2007 20:10

nava91
Nombre de missatges: 1268
ça me ressemble un nom portugais/ p. brésilien...

10 Març 2007 20:27

apple
Nombre de missatges: 972
To me as well it doesn't look like Russian at all. It may be Spanish or Portuguese. It should be a contraction of Jacopo, Jago, Jaime, as well as Diego (San-tiago).