Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - スペイン語 - tiago

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語ヘブライ語

タイトル
tiago
翻訳してほしいドキュメント
idasul様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

tiago
翻訳についてのコメント
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
piasが最後に編集しました - 2010年 12月 12日 17:53





最新記事

投稿者
投稿1

2006年 12月 18日 09:06

jvhoppli
投稿数: 49
I'm not sure if тиаго or tiago is a russian word, but perhaps It's a name of person of a place

Eu não sou certo se o тиаго ou tiago for uma palavra russa, mas talvez é um nome da pessoa de um lugar

No soy seguro si el тиаго o tiago es una palabra rusa, pero quizás es un nombre de la persona de un lugar

2007年 3月 10日 20:10

nava91
投稿数: 1268
ça me ressemble un nom portugais/ p. brésilien...

2007年 3月 10日 20:27

apple
投稿数: 972
To me as well it doesn't look like Russian at all. It may be Spanish or Portuguese. It should be a contraction of Jacopo, Jago, Jaime, as well as Diego (San-tiago).