Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Çeke - Translation-punctuation-uppercases

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtTurqishtGjuha holandezeEsperantoFrengjishtGjermanishtRusishtKatalonjeSpanjishtJaponishtGjuha slloveneKineze e thjeshtuarItalishtBullgarishtRomanishtArabishtGjuha portugjezeHebraishtShqipGjuha polakeSuedishtGjuha danezeHungarishtSerbishtGreqishtFinlandishtKinezishtKroatishtAnglishtNorvegjishtKoreaneÇekePersishtjaGjuha sllovakeGjuha irlandezeGjuha AfrikanaseHinduVietnamisht
Përkthime të kërkuara: KlingonGjuha kurde

Kategori Shpjegime - Kompjuterat / Interneti

Titull
Translation-punctuation-uppercases
Tekst
Prezantuar nga cucumis
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

The translation must follow the punctuation, the uppercases and lowercases of the original text. For example if there is no point at the end of the sentences of the original text, there must not be a point in the translated text.

Titull
Překladu-interpunkce-přeloženém
Përkthime
Çeke

Perkthyer nga babu2
Përkthe në: Çeke

Interpunkce, malá a velká písmena překladu musí souhlasit s původním textem. Pokud například není na konci věty původního textu tečka, nesmí být tečka ani v přeloženém textu.
U vleresua ose u publikua se fundi nga IC - 20 Tetor 2007 19:34