Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Anglisht-Kinezisht - Translation-punctuation-uppercases
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Përkthime të kërkuara:
Kategori
Shpjegime - Kompjuterat / Interneti
Titull
Translation-punctuation-uppercases
Tekst
Prezantuar nga
cucumis
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
The translation must follow the punctuation, the uppercases and lowercases of the original text. For example if there is no point at the end of the sentences of the original text, there must not be a point in the translated text.
Titull
ç¿»è¯-標點符號-大寫å—æ¯
Përkthime
Kinezisht
Perkthyer nga
Dony
Përkthe në: Kinezisht
ç¿»è¯å·¥ä½œæ‡‰è©²éµå¾ªæ¨™é»žç¬¦è™Ÿã€å¤§å¯«å—æ¯å’Œå°å¯«å—æ¯çš„使用。比如如果原文的çµå°¾æ²’有標點的話,那麼翻è¯çš„æ–‡å—è£é¢ä¹Ÿæ‡‰è©²æ²’有標點。
6 Mars 2007 19:36