Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Чеська - Translation-punctuation-uppercases
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Запитані переклади:
Категорія
Пояснення - Комп'ютери / Інтернет
Заголовок
Translation-punctuation-uppercases
Текст
Публікацію зроблено
cucumis
Мова оригіналу: Англійська
The translation must follow the punctuation, the uppercases and lowercases of the original text. For example if there is no point at the end of the sentences of the original text, there must not be a point in the translated text.
Заголовок
Překladu-interpunkce-přeloženém
Переклад
Чеська
Переклад зроблено
babu2
Мова, якою перекладати: Чеська
Interpunkce, malá a velká pÃsmena pÅ™ekladu musà souhlasit s původnÃm textem. Pokud napÅ™Ãklad nenà na konci vÄ›ty původnÃho textu teÄka, nesmà být teÄka ani v pÅ™eloženém textu.
Затверджено
IC
- 20 Жовтня 2007 19:34