Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha portugjeze-Gjermanisht - mas tu é que estas a vontade nao tenx frio ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha portugjezeGjermanisht

Kategori Gjuha e folur - Dashuri / Miqësi

Titull
mas tu é que estas a vontade nao tenx frio ...
Tekst
Prezantuar nga florence7
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha portugjeze

mas tu é que estas a vontade nao tenx frio

eu sei tenx razao

por pensar como tu é q nao fui pra la trabalhar

se nao vou passar ferias pra bali

entre o paraisso e o inferno

tenho medo de perder tudo o q tehno

trabalho para ume empresa

meu mano tem ...

malukinha

depois falamos melhor

deixo de vez

q se passou

teu lado



Titull
Aber es dir bequem und du frierst nicht
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga frajofu
Përkthe në: Gjermanisht

Aber es ist dir bequem und du frierst nicht

Ich weiß, daß du Recht hast

um zu denken, wie du nicht dorthin zum Arbeiten gingst

wenn nicht, werde ich Ferien auf Bali verbringen

zwischen dem Paradies und der Hölle

ich habe Angst, alles, was ich habe, zu verlieren

ich arbeite für eine Firma

mein Bruder hat ...

Verrücktheit

später können wir sprechen

Ich laß mal

Was ist passiert?

Deine Seite
U vleresua ose u publikua se fundi nga Rumo - 29 Janar 2007 19:53