Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски-Немски - mas tu é que estas a vontade nao tenx frio ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПортугалскиНемски

Категория Разговорен - Любов / Приятелство

Заглавие
mas tu é que estas a vontade nao tenx frio ...
Текст
Предоставено от florence7
Език, от който се превежда: Португалски

mas tu é que estas a vontade nao tenx frio

eu sei tenx razao

por pensar como tu é q nao fui pra la trabalhar

se nao vou passar ferias pra bali

entre o paraisso e o inferno

tenho medo de perder tudo o q tehno

trabalho para ume empresa

meu mano tem ...

malukinha

depois falamos melhor

deixo de vez

q se passou

teu lado



Заглавие
Aber es dir bequem und du frierst nicht
Превод
Немски

Преведено от frajofu
Желан език: Немски

Aber es ist dir bequem und du frierst nicht

Ich weiß, daß du Recht hast

um zu denken, wie du nicht dorthin zum Arbeiten gingst

wenn nicht, werde ich Ferien auf Bali verbringen

zwischen dem Paradies und der Hölle

ich habe Angst, alles, was ich habe, zu verlieren

ich arbeite für eine Firma

mein Bruder hat ...

Verrücktheit

später können wir sprechen

Ich laß mal

Was ist passiert?

Deine Seite
За последен път се одобри от Rumo - 29 Януари 2007 19:53