Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Portugalski-Njemački - mas tu é que estas a vontade nao tenx frio ...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Govorni jezik - Ljubav / Prijateljstvo
Naslov
mas tu é que estas a vontade nao tenx frio ...
Tekst
Poslao
florence7
Izvorni jezik: Portugalski
mas tu é que estas a vontade nao tenx frio
eu sei tenx razao
por pensar como tu é q nao fui pra la trabalhar
se nao vou passar ferias pra bali
entre o paraisso e o inferno
tenho medo de perder tudo o q tehno
trabalho para ume empresa
meu mano tem ...
malukinha
depois falamos melhor
deixo de vez
q se passou
teu lado
Naslov
Aber es dir bequem und du frierst nicht
Prevođenje
Njemački
Preveo
frajofu
Ciljni jezik: Njemački
Aber es ist dir bequem und du frierst nicht
Ich weiß, daß du Recht hast
um zu denken, wie du nicht dorthin zum Arbeiten gingst
wenn nicht, werde ich Ferien auf Bali verbringen
zwischen dem Paradies und der Hölle
ich habe Angst, alles, was ich habe, zu verlieren
ich arbeite für eine Firma
mein Bruder hat ...
Verrücktheit
später können wir sprechen
Ich laß mal
Was ist passiert?
Deine Seite
Posljednji potvrdio i uredio
Rumo
- 29 siječanj 2007 19:53