Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Turqisht - seni sevmem sana biÅŸey ifade etmiyo demekki ama...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtGjuha portugjeze

Kategori Letra / Imejla

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
seni sevmem sana biÅŸey ifade etmiyo demekki ama...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga ayjjaa
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Seni sevmem sana bişey ifade etmiyo demekki ama lütfen bir kere bile görüşemezmiyiz? Bana bir şans vermeni istiyorum. Kendimi çok kötü hissedıyorum bir şeyler olmicagını düşünerek. Fakat bütün çabalarım olması için. Yalvarırım anlayışlı davran.
Geçen aylar, geçen yıllar,
HAYATINA UZAKTAN BAKMAK YARDIMCI OLMUYOR..
Vërejtje rreth përkthimit
ANLAŞILMICAK BI KELIME OLDUGUNU DÜŞÜNMÜYORUM, SİZE GÜVENİYORUM UMARIM BİR SORUN OLMAZ
2 Dhjetor 2007 08:24