Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .


Përkthime të mbaruara

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 24101-24120 për rreth 105991
<< I mëparshëm••••• 706 •••• 1106 ••• 1186 •• 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 •• 1226 ••• 1306 •••• 1706 ••••• 3706 ••••••Tjetri >>
22
gjuha e tekstit origjinal
Spanjisht Mis virtudes crean envidias
Mis virtudes crean envidias

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine Virtutes meae invidiam generant
45
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha portugjeze Amo-te J.R. És o homem da minha vida,...
Amo-te J.R. És o homem da minha vida, obrigada por tudo
J.R. = male name

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine Te amo, J.R. Vir vitae meae es...
106
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht İnsan, kendini seven kişiyi göremeyecek kadar aptal olmamalıdır.
Sahip olabileceğin şey budur, sahip olamayacağın şey budur.

İnsan, kendini seven kişiyi göremeyecek kadar aptal olmamalıdır.
Bu iki cümlenin Latince çevirisine çok ihtiyacım var. Eğer öz latince olabilme şansı varsa öyle rica ediyorum. Yoksa da mühim değil. 2. cümledeki sevmek, Aşk anlamında sevmektir. Dipnot olarak belirtmek istedim. Saygılarımla..

Përkthime të mbaruara
Anglisht This is the thing that you can possess, this is
Gjuha Latine Illa res est, quam possidere potes...
25
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Arabisht shukran zuna,ke fak,habiba?
shukran zuna,ke fak,habiba?

Përkthime të mbaruara
Rusisht Спасибо Зуна...
Romanisht Mulţumesc Zuna, ce faci dragă?
67
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht Situation awareness about the catastrophe taking...
Situation awareness about the catastrophe taking place in the Palestinian lands
The gerundive is to signify that the catastrophe is not an event of the past but is rather continuous and long-term.

Përkthime të mbaruara
Gjuha portugjeze Conscientização...
Spanjisht La conciencia de la situación sobre ...
Hungarisht Tájékoztatás a ...
Gjuha daneze Bevidsthed om situationen omkring den katastrofe...
Turqisht Filistin topraklarında
Bullgarisht Осъзнатост за
Gjuha holandeze de bewustwording
Rusisht Осведомленность о ситуации
Norvegjisht Oppmerksomhet om den situasjon der finder sted...
Romanisht Conştientizarea situaţiei privitoare la catastrofele ce...
Suedisht Situationsmedvetenhet kring katastrofen
Greqisht Επίγνωση καταστάσεως
Gjuha polake Świadomość sytuacji w obliczu katastrofy ...
Arabisht إدراك الأوضاع المفجعة الّتي تعرفها الأراضي الفلسطينيّة
Finlandisht Tietoisuus tilanteesta, joka koskee katastrofia...
Hebraisht מודעות לאסון המתרחש
Serbisht Svest o katastrofi
Gjuha Ukrainase Обізнаність у ситуації, що стосується катастрофи на території Палестини
Gjermanisht Situationsbewusstsein für die Katastrophe stattfindend auf palästinensischem Staatsboden.
137
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht : 'All are architects of fate... living in these...
: 'All are architects of fate... living in these walls of time.'"
'All are architects of fate... so look not mournfully into the past. It comes not back again.'"

Përkthime të mbaruara
Serbisht :'Svi su arhitekte sudbine….koji zive u ovim
Gjuha Latine Faber est quisque suae fortunae…
66
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha daneze den der spørger ...
Den, der spørger, er kun dum én gang -
den, der ikke spørger, er dum hele livet.
nogle der kan hjælpe med at oversætte ovenstående tekst til latin, syntes det er utrolig smukt.

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine Qui rogat...
137
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht canim benim seni yapiyorsun
Sen kusura bakma. Neden çok zor ? Sen Tunus'tan kışın grup ayarla. Ben sana gerçekten söylüyorum, Tunus'tan kesin grup ayarla. Canım benim, sen ne yapiyorsun ?


Before edit : "sen kusura bakma.neden çok zor.sen tunustan kisin grub ayarla.ben sana gerçekten sana söylüyorum, sen tunustan kesin grub ayarla.canim benim seni yapiyorsun."

Edits done thanks to Hazal and Figen's notifications.

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Pardonne
Italisht Scusa
Arabisht أنا آسف...
48
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Anglisht Pixy Device
This device I called:
Device for the Detection of Pixies

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine Hoc Apparatum ad Pumiliones Deprehendos appellavi
49
gjuha e tekstit origjinal
Frengjisht Nous habitons une ville dans laquelle les temples...
Nous habitons une ville dans laquelle les temples sont nombreux.

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine Urbem in qua multa templa sunt habitamus.
22
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha portugjeze boa sorte e voa com os anjos
boa sorte e voa com os anjos

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine Bene vale atque cum angelis volites
22
gjuha e tekstit origjinal
Portugjeze braziliane Em nome de Deus eu te perdôo
Em nome de Deus eu te perdôo
Tradução completa.

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine In nomine Dei tibi ignosco
34
gjuha e tekstit origjinal
Portugjeze braziliane Jesus é meu amigo . Jesus é um bom pastor
Jesus é meu amigo . Jesus é um bom pastor
<edit> second sentence with verb "to be "conjugated, as required in rule 4</edit> (06/23/francky)

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine Iesus amicus meus. Iesus bonus pastor
Kineze e thjeshtuar 耶酥是我们的朋友,耶酥是一位伟大的神父
316
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Seninle cok zor oldugunu biliyorumdum bile bile...
Seninle çok zor olduğunu biliyordum. Bile bile kısa bir zaman da olsa bu güzel aşkı seninle yaşadım. Çok mutluyum, çok güzel dört gün geçirdim seninle. Bu güzel günleri asla unutmayacağım, herzaman seni düşüneceğim. Seni gerçekten seviyorum, senin yanında çok mutluyum. Beni unutma, ben seni asla unutmayacağım, yeminin olsun seni unutmayacağım aşkım benim T.M.
Öptüm hayatım.
Voilà un texto que j'ai reçu, je suis incapable de le traduire en français (France)...

Je l'ai recopié tel-quel, il n'y avait pas de ponctuation. J'espère que vous pourrez m'aider, merci.


Before edit: ''Seninle cok zor oldugunu biliyorumdum bile bile bu güzel aski seninle kiza birzaman olsada yasadim cok muluyum cok güzel dört gün gecirdim seninle bugüzel gUnleri asla unutmulyacam her zaman seni düsunücem seni gercekten seviyorum senin yaninda cok mutluyum beni unutma ben seni asla unutmayacam yeminin olsun seni unutmayacam askim benim TM (prénom-nom) öptüm hayatim''

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Je savais
44
gjuha e tekstit origjinal
Suedisht Du har inte levt förän du har hittat något att dö för.
Du har inte levt förän du har hittat något att dö för.

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine Nec antequam aliquid morte dignum inveneris, vives.
<< I mëparshëm••••• 706 •••• 1106 ••• 1186 •• 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 •• 1226 ••• 1306 •••• 1706 ••••• 3706 ••••••Tjetri >>