| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
81 gjuha e tekstit origjinal O cara que acha que sabe tudo não vai a lugar... O cara que acha que sabe tudo não vai a lugar nenhum, pois acha que não tem mais nada para aprender. Hello,
I would really appreciate if you could help me translate this sentence. Furthermore I am not certain all of the correct grammatic symbols are present in the text, so feel free to add any of them to the original text if necessary.
Kind regards, and thanks! Përkthime të mbaruara The guy who thinks... | |
142 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". facebook بهم Ú¯Ùت نمی‌تونی friend ... facebook بهم Ú¯Ùت نمی‌تونی friend پیدا Ú©Ù†ÛŒ! نوشته بود: "Help her find her friends." چرا آبجی؟ چرا نمی‌تونی دوست پیدا کنی؟ اÙسردگی گرÙتی؟ Ú†ÛŒ شده؟ به داداشت بگو.
Before: "facebook behem goft nemitoooni friend peida koni! neveshte bood "Help her find her friends." chera aji?? chera nemitoooni dooost peida koni?? afsordegi gerefti?? chi shode?? be daddashet begoooo!!" Përkthime të mbaruara Facebook told me you can’t find any friends!… | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |