Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Esperantom-Perzština - Signifo nur opcio

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyPortugalskyŠpanielskyČínsky (zj.)NěmeckyHolandskyRumunskyTureckyŠvédskyItalskyDánskyKatalánskyBulharčinaBrazílska portugalčinaSrbskyHebrejskyFínskyChorvatskyGréckyJaponskyEsperantomMaďarskyRuskyUkrajinštinaPoľskyBosenštinaAlbánskyNórskyArabskyEstónčinaČínskyKorejskyLitovčinaČeskyPerzštinaIndonéštinaSlovenskyLotyštinaÍrčinaAfrikánštinaslovinsky

Titul
Signifo nur opcio
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Esperantom Preložil(a) Borges

Selektu ĉi tiu opcion kiam vi volas nur la signifon de vian tekston sen atento al la formo. "Signifo nur" tradukojn povas esti farita de tradukistoj kiu ne parolas flue la cela lingvon, do ĝi povas esti farita pli rapide.

Titul
معنی فقط مورد
Preklad
Perzština

Preložil(a) alireza
Cieľový jazyk: Perzština

هنگامیکه شما فقط مفهوم را بدون توجه به شکل می خواهید این مورد را انتخاب نمایید. "فقط معنی" ترجمه ها را فقط مترجمانی می توانند انجام دهند که نمی توانند به زبان مقصد به روانی صحبت نمایند، پس آن سریع تر انجام می شود.
16 januára 2008 18:28