Preklad - Portugalsky-Anglicky - meus momentos de estrelaMomentálny stav Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:  
| | | Zdrojový jazyk: Portugalsky
meus momentos de estrela | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Cieľový jazyk: Anglicky
My star's moments |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané dramati - 27 januára 2008 10:26
Posledný príspevok | | | | | 27 januára 2008 09:29 | |  Freya Počet príspevkov: 1910 | I think it means something like "my moments when I feel like a star"...like a pop-star, a movie-star, or "my shining moments". | | | 27 januára 2008 22:58 | | | I dont think so  The right translation is this one  |
|
|