Tradução - Português europeu-Inglês - meus momentos de estrelaEstado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ![Português europeu](../images/lang/btnflag_po.gif) ![Inglês](../images/flag_en.gif)
| | | Idioma de origem: Português europeu
meus momentos de estrela | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | TraduçãoInglês Traduzido por wYh0iUt | Idioma alvo: Inglês
My star's moments |
|
Último validado ou editado por dramati - 27 Janeiro 2008 10:26
Últimas Mensagens | | | | | 27 Janeiro 2008 09:29 | | ![](../avatars/76309.img) Freya![](../images/wrench.gif) Número de Mensagens: 1910 | I think it means something like "my moments when I feel like a star"...like a pop-star, a movie-star, or "my shining moments". | | | 27 Janeiro 2008 22:58 | | | I dont think so ![](../images/emo/wink.png) The right translation is this one ![](../images/emo/smile.png) |
|
|