Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Německy - Åžirketimiz sahibi Sn. beraberinde Özel Kalem...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyNěmecky

Kategória Vysvetlenia

Titul
Şirketimiz sahibi Sn. beraberinde Özel Kalem...
Text
Pridal(a) sahin20
Zdrojový jazyk: Turecky

Şirketimiz sahibi Sn. ........beraberinde Özel Kalem Müdürü Sn. .......08 -29 Şubat 2008 tarihleri arasında Frankfurt'ta bulunan ........firmamızı ziyaret edeceklerdir. Seyahatlerini karayolu ile gerçekleştireceklerdir. Sn. ....... için çift giriş çıkışa uygun transit vize verilmesini arz ederiz.

Titul
Unser Firmenbesitzer Herr ...; im Beisein mit Schriftführerchef Herr ....;
Preklad
Německy

Preložil(a) Rodrigues
Cieľový jazyk: Německy

Unser Firmenbesitzer Herr ... wird im Beisammensein mit Schriftführerchef Herr .... zwischen dem 08. und 29. Februar 2008 seine in Frankfurt ansässige Firma .... besichtigen.
Die Reise wird mit dem Auto zurückgelegt. Für Herrn ... werden zwei günstige Transitvisa für die Ein- und Ausreise benötigt.
Poznámky k prekladu
"Ein- und Ausreise" kann evtl. auch "Hin- und Rückreise" bedeuten.

translated w/ help from my co-worker.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Bhatarsaigh - 9 marca 2008 14:35





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

8 marca 2008 17:13

kafetzou
Počet príspevkov: 7963
Für ihn und Herrn ... --> Für Herrn ...

An sonsten sieht es gut aus.

9 marca 2008 12:45

Rodrigues
Počet príspevkov: 1621
edited: 8/03/08 - you may change your vote, please