Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kijerumani - Şirketimiz sahibi Sn. beraberinde Özel Kalem...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKijerumani

Category Explanations

Kichwa
Şirketimiz sahibi Sn. beraberinde Özel Kalem...
Nakala
Tafsiri iliombwa na sahin20
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Şirketimiz sahibi Sn. ........beraberinde Özel Kalem Müdürü Sn. .......08 -29 Şubat 2008 tarihleri arasında Frankfurt'ta bulunan ........firmamızı ziyaret edeceklerdir. Seyahatlerini karayolu ile gerçekleştireceklerdir. Sn. ....... için çift giriş çıkışa uygun transit vize verilmesini arz ederiz.

Kichwa
Unser Firmenbesitzer Herr ...; im Beisein mit Schriftführerchef Herr ....;
Tafsiri
Kijerumani

Ilitafsiriwa na Rodrigues
Lugha inayolengwa: Kijerumani

Unser Firmenbesitzer Herr ... wird im Beisammensein mit Schriftführerchef Herr .... zwischen dem 08. und 29. Februar 2008 seine in Frankfurt ansässige Firma .... besichtigen.
Die Reise wird mit dem Auto zurückgelegt. Für Herrn ... werden zwei günstige Transitvisa für die Ein- und Ausreise benötigt.
Maelezo kwa mfasiri
"Ein- und Ausreise" kann evtl. auch "Hin- und Rückreise" bedeuten.

translated w/ help from my co-worker.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Bhatarsaigh - 9 Mechi 2008 14:35





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

8 Mechi 2008 17:13

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
Für ihn und Herrn ... --> Für Herrn ...

An sonsten sieht es gut aus.

9 Mechi 2008 12:45

Rodrigues
Idadi ya ujumbe: 1621
edited: 8/03/08 - you may change your vote, please