Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Litovčina - Message for people who submit translations on the message field

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyŠpanielskyBrazílska portugalčinaFrancúzskySrbskyBulharčinaItalskyNórskyRuskyKatalánskyTureckyNěmeckyBosenštinaGréckyPoľskyŠvédskyMaďarskyArabskyČínsky (zj.)HolandskySlovenskyDánskyHebrejskyIndonéštinaIslandštinaFínskyFaerčinaRumunskyChorvatskyJaponskyLitovčinaČeskyEstónčinaBretonštinaFríštinaAlbánskyUkrajinštinaAfrikánštinaÍrčinaHindčinaPerzštinaThajštinamacedónština Esperantom

Kategória Webová stránka / Blog / Fórum

Titul
Message for people who submit translations on the message field
Text
Pridal(a) goncin
Zdrojový jazyk: Anglicky

It seems you are submitting translations incorrectly. In order to do it properly, you must click on the blue [b]Translate[/b] button above and write your translation on the page that will appear.

The blank field at the bottom of this page is intended for posting remarkable comments concerning the translation or the original text.

Best regards,
Poznámky k prekladu
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

Titul
Neteisingai pateikiate vertimus.
Preklad
Litovčina

Preložil(a) fefkute
Cieľový jazyk: Litovčina

Panašu, kad jūs neteisingai pateikiate vertimus įvertinimui. Kad padarytumėte tai tinkamai, jūs turite paspausti mėlyną [b]išversti[/b] mygtuką apačioje ir atsiradusiame puslapyje parašyti savo vertimo variantą.

Tuščias laukas šio puslapio apačioje yra skirtas pažymėti svarbiems pastebėjimams, susijusiems su vertimu ar originaliu tekstu.

SÄ—kmÄ—s!
Nakoniec potvrdené alebo vydané ollka - 23 apríla 2008 22:01