Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Preklad - Španielsky-Německy - Tu nombre es una trampa. Una red de araña. Que me...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠpanielskyNěmecky

Kategória Poézia

Titul
Tu nombre es una trampa. Una red de araña. Que me...
Text
Pridal(a) JordiMarine
Zdrojový jazyk: Španielsky

Tu nombre es una trampa.
Una red de araña.
Que me atrapa.
Que me pega a ti.
Eres la flor de mi primavera.
Y si dijeron que solo una vez da esencia
tu perfume durara para siempre
Un abrazo mi amor.

Titul
Dein Name ist eine Falle.
Preklad
Německy

Preložil(a) italo07
Cieľový jazyk: Německy

Dein Name ist eine Falle.
Ein Spinnennetz.
Das mich einfängt.
Das mich an dich klebt.
Du bist die Blume meines Frühlings.
Und wenn sie sagen würden, dass sie nur einmal den Duft abgibt
wird dein Parfüm für immer halten
Eine Umarmung meine Liebste.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Bhatarsaigh - 27 marca 2008 21:11