Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Espagnol-Allemand - Tu nombre es una trampa. Una red de araña. Que me...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolAllemand

Catégorie Poésie

Titre
Tu nombre es una trampa. Una red de araña. Que me...
Texte
Proposé par JordiMarine
Langue de départ: Espagnol

Tu nombre es una trampa.
Una red de araña.
Que me atrapa.
Que me pega a ti.
Eres la flor de mi primavera.
Y si dijeron que solo una vez da esencia
tu perfume durara para siempre
Un abrazo mi amor.

Titre
Dein Name ist eine Falle.
Traduction
Allemand

Traduit par italo07
Langue d'arrivée: Allemand

Dein Name ist eine Falle.
Ein Spinnennetz.
Das mich einfängt.
Das mich an dich klebt.
Du bist die Blume meines Frühlings.
Und wenn sie sagen würden, dass sie nur einmal den Duft abgibt
wird dein Parfüm für immer halten
Eine Umarmung meine Liebste.
Dernière édition ou validation par Bhatarsaigh - 27 Mars 2008 21:11