Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - اسپانیولی-آلمانی - Tu nombre es una trampa. Una red de araña. Que me...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیآلمانی

طبقه شعر، ترانه

عنوان
Tu nombre es una trampa. Una red de araña. Que me...
متن
JordiMarine پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

Tu nombre es una trampa.
Una red de araña.
Que me atrapa.
Que me pega a ti.
Eres la flor de mi primavera.
Y si dijeron que solo una vez da esencia
tu perfume durara para siempre
Un abrazo mi amor.

عنوان
Dein Name ist eine Falle.
ترجمه
آلمانی

italo07 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Dein Name ist eine Falle.
Ein Spinnennetz.
Das mich einfängt.
Das mich an dich klebt.
Du bist die Blume meines Frühlings.
Und wenn sie sagen würden, dass sie nur einmal den Duft abgibt
wird dein Parfüm für immer halten
Eine Umarmung meine Liebste.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Bhatarsaigh - 27 مارس 2008 21:11