Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Hindčina - Our twin boys are born on 18th of april. Their...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyArabskyFrancúzskyDánskyHebrejskyHindčina

Kategória List / Email - Deti a mládež

Titul
Our twin boys are born on 18th of april. Their...
Text
Pridal(a) bumblebee
Zdrojový jazyk: Anglicky

Our twin boys are born on 18th of april.
Their names are:

Kyle

Ryan

The boys and mother are fine!
Poznámky k prekladu
Kyle is pronounched as Keil

Ryan is pronounched as Reiun or Rijun

This message will be sent to male and females

Titul
हमारे जुड़वां लड़के 18 अप्रैल को पैदा हुए।
Preklad
Hindčina

Preložil(a) kumarsubhash_222
Cieľový jazyk: Hindčina

हमारे जुड़वां लड़के 18 अप्रैल को पैदा हुए।
उनके नाम हैं:

केल

रिजुन

बच्चे और मां दोनों दंदुरुस्त हैं।
Poznámky k prekladu
बच्चे और मां दोनों दंदुरुस्त हैं may be replaced by जच्चा बच्चा सब चंगे हैं।
Nakoniec potvrdené alebo vydané Coldbreeze16 - 28 októbra 2009 18:59





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

19 októbra 2009 21:15

Coldbreeze16
Počet príspevkov: 236
Correct me if I'm wrong, but in some European languages 'j' is silent in some sentences, is it applicable here? Or is the Ri'ju'n like 'Ju'ne