Traduko - Angla-Hinda - Our twin boys are born on 18th of april. Their...Nuna stato Traduko
Kategorio Letero / Retpoŝto - Infanoj kaj dekkelkuloj | Our twin boys are born on 18th of april. Their... | | Font-lingvo: Angla
Our twin boys are born on 18th of april. Their names are:
Kyle
Ryan
The boys and mother are fine! | | Kyle is pronounched as Keil
Ryan is pronounched as Reiun or Rijun
This message will be sent to male and females |
|
| हमारे जà¥à¤¡à¤¼à¤µà¤¾à¤‚ लड़के 18 अपà¥à¤°à¥ˆà¤² को पैदा हà¥à¤à¥¤ | | Cel-lingvo: Hinda
हमारे जà¥à¤¡à¤¼à¤µà¤¾à¤‚ लड़के 18 अपà¥à¤°à¥ˆà¤² को पैदा हà¥à¤à¥¤ उनके नाम हैं:
केल
रिजà¥à¤¨
बचà¥à¤šà¥‡ और मां दोनों दंदà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¤ हैं। | | बचà¥à¤šà¥‡ और मां दोनों दंदà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¤ हैं may be replaced by जचà¥à¤šà¤¾ बचà¥à¤šà¤¾ सब चंगे हैं। |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Coldbreeze16 - 28 Oktobro 2009 18:59
Lasta Afiŝo | | | | | 19 Oktobro 2009 21:15 | | | Correct me if I'm wrong, but in some European languages 'j' is silent in some sentences, is it applicable here? Or is the Ri'ju'n like 'Ju'ne |
|
|