Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Hindu - Our twin boys are born on 18th of april. Their...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiArapskiFrancuskiDanskiHebrejskiHindu

Kategorija Pismo / E-mail - Deca i tinejdzeri

Natpis
Our twin boys are born on 18th of april. Their...
Tekst
Podnet od bumblebee
Izvorni jezik: Engleski

Our twin boys are born on 18th of april.
Their names are:

Kyle

Ryan

The boys and mother are fine!
Napomene o prevodu
Kyle is pronounched as Keil

Ryan is pronounched as Reiun or Rijun

This message will be sent to male and females

Natpis
हमारे जुड़वां लड़के 18 अप्रैल को पैदा हुए।
Prevod
Hindu

Preveo kumarsubhash_222
Željeni jezik: Hindu

हमारे जुड़वां लड़के 18 अप्रैल को पैदा हुए।
उनके नाम हैं:

केल

रिजुन

बच्चे और मां दोनों दंदुरुस्त हैं।
Napomene o prevodu
बच्चे और मां दोनों दंदुरुस्त हैं may be replaced by जच्चा बच्चा सब चंगे हैं।
Poslednja provera i obrada od Coldbreeze16 - 28 Oktobar 2009 18:59





Poslednja poruka

Autor
Poruka

19 Oktobar 2009 21:15

Coldbreeze16
Broj poruka: 236
Correct me if I'm wrong, but in some European languages 'j' is silent in some sentences, is it applicable here? Or is the Ri'ju'n like 'Ju'ne