Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Originálny text - Portugalsky - Moça você me pergunta eu não sei responder, Por...

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: PortugalskyAnglickyTurecky

Kategória Pieseň

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Moça você me pergunta eu não sei responder, Por...
Text na preloženie
Pridal(a) cassiocerenlincoln
Zdrojový jazyk: Portugalsky

Moça você me pergunta eu não sei responder,
Por isso eu fico aqui parado sem saber porque!
Eu que sempre fui valente, forte sangue quente não sentia dor,
Moça eu to sofrendo,
To aqui morrendo,
Por um grande amor!
Moça to meio sem jeito de me declarar,
Por isso eu fico aqui calado sem poder falar,
Falar de todos os segredos moça, eu tenho medo do meu desengano,
Que deus abençoe, moça me perdoe, mas é você que eu amo.

Tá no ar, ta no meu olhar, no sol, na luz do luar
Tá no meu sorriso.
Tá na cor, no beijo do beija-flor, ta nas mãos de Deus,
É tudo que eu preciso!
Poznámky k prekladu
você que eu amo bruno e marone
8 júna 2008 21:28





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

12 júna 2008 21:11

cassiocerenlincoln
Počet príspevkov: 10
Ya kimse neden bakmıyor bu çeviriye?
Pleasee

12 júna 2008 21:24

goncin
Počet príspevkov: 3706
cassiocerenlincoln,

Please click on the blue button "Request a new target for this text" above and choose English. Your request will be translated first into English and the English version will be more easily translated into Turkish. People who can translate directly from Brazilian Portuguese into Turkish are hard to find.

Regards,

14 júna 2008 23:23

cassiocerenlincoln
Počet príspevkov: 10
I haven't got any point

15 júna 2008 00:10

goncin
Počet príspevkov: 3706
cassiocerenlincoln,

I've just donated you 500 points.

15 júna 2008 00:45

cassiocerenlincoln
Počet príspevkov: 10
Ohh :S
I really really Thank you ,very much..


15 júna 2008 00:58

cassiocerenlincoln
Počet príspevkov: 10
Hey
Why don't available english choose button? Is it click from before?

16 júna 2008 11:53

goncin
Počet príspevkov: 3706
It seems so.