Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Nórsky-Brazílska portugalčina - minne venner og kjære,tusentakk for alle støtte...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: NórskyBrazílska portugalčina

Kategória Veta

Titul
minne venner og kjære,tusentakk for alle støtte...
Text
Pridal(a) Dougbrown
Zdrojový jazyk: Nórsky

minne venner og kjære,tusentakk for alle støtte dere har gitt meg og min familie,er glad i dere,vare sterk og holde sammens uanse vil ha kontakt med deg på Windows Live (TM) Messenger!

Titul
Meus caros amigos
Preklad
Brazílska portugalčina

Preložil(a) casper tavernello
Cieľový jazyk: Brazílska portugalčina

Meus caros amigos. Muito obrigado por toda a ajuda dispensada a mim e minha família, gosto de vocês, sejam fortes e continuem juntos, não importa o que aconteça. Quero muito manter contato com você via Windows Live (TM) Messenger!
Poznámky k prekladu
Não tenho certeza sobre o significado de "uanse".
Nakoniec potvrdené alebo vydané Angelus - 30 júna 2008 19:09





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

26 júna 2008 01:12

Anita_Luciano
Počet príspevkov: 1670
vare sterk og holde sammens uanse =

be strong and stay together no matter what


26 júna 2008 01:47

casper tavernello
Počet príspevkov: 5057
Domo arigato.

30 júna 2008 00:28

casper tavernello
Počet príspevkov: 5057
Acho que o único voto possível já foi.

CC: Angelus