Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Turecky-Brazílska portugalčina - aÅŸkım neredesin seni çok özledim benim canımsın...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Chat - Láska/ Priateľstvo
Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
aşkım neredesin seni çok özledim benim canımsın...
Text
Pridal(a)
Renata.loredo
Zdrojový jazyk: Turecky
aşkım neredesin
seni çok özledim
benim canımsın ben brazilyaya gelmeyi çok istiyorum
seni yakından hissetmek istiyorum
canım benim
Titul
Meu amor, onde você está?
Preklad
Brazílska portugalčina
Preložil(a)
turkishmiss
Cieľový jazyk: Brazílska portugalčina
Meu amor, onde você está?
Sinto muito a sua falta.
Você é meu querido, eu quero muito ir ao Brasil, eu quero sentir você por perto.
Meu amor.
Poznámky k prekladu
benim canımsın = "Você é meu querido" or "Você é minha querida"
Nakoniec potvrdené alebo vydané
goncin
- 20 januára 2009 11:05