Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Nórsky-Islandština - Jeg slapper av og ser pÃ¥ tv
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
Jeg slapper av og ser på tv
Text
Pridal(a)
moniqe
Zdrojový jazyk: Nórsky
Jeg slapper av og ser på tv
Poznámky k prekladu
<edit>"slapper av og ser på tv" with "Jeg slapper av og ser på tv"</edit> (01/04/francky thanks to Lene's notification)
Titul
Jeg slapper av
Preklad
Islandština
Preložil(a)
Elma Osk
Cieľový jazyk: Islandština
Ég horfi á sjónvarpið og slaka á
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Bamsa
- 16 januára 2009 20:42
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
3 januára 2009 23:59
gamine
Počet príspevkov: 4611
Subject missing. Add:
"Jeg"
at the beginning to have a whole sentense.
4 januára 2009 10:44
Francky5591
Počet príspevkov: 12396
Merci Lene!