Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Norvégien-Islandais - Jeg slapper av og ser pÃ¥ tv
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Jeg slapper av og ser på tv
Texte
Proposé par
moniqe
Langue de départ: Norvégien
Jeg slapper av og ser på tv
Commentaires pour la traduction
<edit>"slapper av og ser på tv" with "Jeg slapper av og ser på tv"</edit> (01/04/francky thanks to Lene's notification)
Titre
Jeg slapper av
Traduction
Islandais
Traduit par
Elma Osk
Langue d'arrivée: Islandais
Ég horfi á sjónvarpið og slaka á
Dernière édition ou validation par
Bamsa
- 16 Janvier 2009 20:42
Derniers messages
Auteur
Message
3 Janvier 2009 23:59
gamine
Nombre de messages: 4611
Subject missing. Add:
"Jeg"
at the beginning to have a whole sentense.
4 Janvier 2009 10:44
Francky5591
Nombre de messages: 12396
Merci Lene!