Preklad - Grécky-Francúzsky - ΘΑ ΕΙΣΑΙ ΠΑÎΤΑ ΣΤΗΠΚΑΡΔΙΑ ΜΟΥMomentálny stav Preklad
Kategória Výraz - Spoločnosť / Ľudia / Politika | ΘΑ ΕΙΣΑΙ ΠΑÎΤΑ ΣΤΗΠΚΑΡΔΙΑ ΜΟΥ | | Zdrojový jazyk: Grécky
ΘΑ ΕΙΣΑΙ ΠΑÎΤΑ ΣΤΗΠΚΑΡΔΙΑ ΜΟΥ |
|
| Tu seras toujours dans mon cÅ“ur. | | Cieľový jazyk: Francúzsky
Tu seras toujours dans mon cœur. | | ή :
Je te porterai toujours dans mon cœur.
|
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 22 mája 2009 16:06
|