Traducció - Grec-Francès - ΘΑ ΕΙΣΑΙ ΠΑÎΤΑ ΣΤΗΠΚΑΡΔΙΑ ΜΟΥEstat actual Traducció
Categoria Expressió - Societat / Gent / Política | ΘΑ ΕΙΣΑΙ ΠΑÎΤΑ ΣΤΗΠΚΑΡΔΙΑ ΜΟΥ | | Idioma orígen: Grec
ΘΑ ΕΙΣΑΙ ΠΑÎΤΑ ΣΤΗΠΚΑΡΔΙΑ ΜΟΥ |
|
| Tu seras toujours dans mon cÅ“ur. | | Idioma destí: Francès
Tu seras toujours dans mon cœur. | | ή :
Je te porterai toujours dans mon cœur.
|
|
Darrera validació o edició per Francky5591 - 22 Maig 2009 16:06
|