Tłumaczenie - Grecki-Francuski - ΘΑ ΕΙΣΑΙ ΠΑÎΤΑ ΣΤΗΠΚΑΡΔΙΑ ΜΟΥObecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Wyrażenie - Społeczeństwo / Ludzie / Polityka | ΘΑ ΕΙΣΑΙ ΠΑÎΤΑ ΣΤΗΠΚΑΡΔΙΑ ΜΟΥ | | Język źródłowy: Grecki
ΘΑ ΕΙΣΑΙ ΠΑÎΤΑ ΣΤΗΠΚΑΡΔΙΑ ΜΟΥ |
|
| Tu seras toujours dans mon cÅ“ur. | | Język docelowy: Francuski
Tu seras toujours dans mon cÅ“ur. | Uwagi na temat tłumaczenia | ή :
Je te porterai toujours dans mon cœur.
|
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 22 Maj 2009 16:06
|