Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Bosenština-Turecky - Kada budes legao izaberi svoj san, zivi zivot...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: BosenštinaTurecky

Titul
Kada budes legao izaberi svoj san, zivi zivot...
Text
Pridal(a) jasmine01
Zdrojový jazyk: Bosenština

Kada budes legao izaberi svoj san, zivi zivot takav,brate,zivi svaki dan. Kada budes hteo zakoraci jos dalje, zivot nema granice

Titul
Yattığın zaman kendi rüyanı seç
Preklad
Turecky

Preložil(a) fikomix
Cieľový jazyk: Turecky

Yattığın zaman kendi rüyanı seç, öyle bir hayat yaşa, kardeşim, her gün yaşa. İsteyince, daha ileri adımlar at, hayatın sınırları yoktur.
Nakoniec potvrdené alebo vydané 44hazal44 - 27 júna 2009 14:24