Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ボスニア語-トルコ語 - Kada budes legao izaberi svoj san, zivi zivot...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ボスニア語トルコ語

タイトル
Kada budes legao izaberi svoj san, zivi zivot...
テキスト
jasmine01様が投稿しました
原稿の言語: ボスニア語

Kada budes legao izaberi svoj san, zivi zivot takav,brate,zivi svaki dan. Kada budes hteo zakoraci jos dalje, zivot nema granice

タイトル
Yattığın zaman kendi rüyanı seç
翻訳
トルコ語

fikomix様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Yattığın zaman kendi rüyanı seç, öyle bir hayat yaşa, kardeşim, her gün yaşa. İsteyince, daha ileri adımlar at, hayatın sınırları yoktur.
最終承認・編集者 44hazal44 - 2009年 6月 27日 14:24