Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Německy-Španielsky - Aphorisme 80
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Esej
Titul
Aphorisme 80
Text
Pridal(a)
Minny
Zdrojový jazyk: Německy
Normal und normal.
Wer kann das beurteilen?
Selbst bin ich oft
ein Idiot gewesen.
Poznámky k prekladu
britisch
Fransösisch aus Frankreich
Titul
Aforismo 80
Preklad
Španielsky
Preložil(a)
henrikson
Cieľový jazyk: Španielsky
Normal y normal.
¿Quién puede juzgar eso?
A menudo yo mismo he sido un idiota.
Poznámky k prekladu
Aphorism
Nakoniec potvrdené alebo vydané
lilian canale
- 2 augusta 2009 21:21