Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Italsky-Grécky - Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ItalskyTureckyGréckyFrancúzskyAnglickyHebrejskyNěmeckyČínsky (zj.)ČínskyArabskyLatinčina

Kategória Myšlienky - Umenie / Tvorivosť / Predstavivosť

Titul
Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!
Text
Pridal(a) Drulis87
Zdrojový jazyk: Italsky

Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!


Titul
Είμαι ο, τι είμαι ...
Preklad
Grécky

Preložil(a) kafetzou
Cieľový jazyk: Grécky

Είμαι ο, τι είμαι, και δεν υπάρχει τίποτα το καλύτερο στον κόσμο.
Nakoniec potvrdené alebo vydané irini - 11 februára 2007 17:27