ترجمة - إيطاليّ -يونانيّ - Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!حالة جارية ترجمة
صنف أفكار - فنون/ إبداع/ خيال | Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo! | | لغة مصدر: إيطاليّ
Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!
|
|
| Είμαι ο, τι είμαι ... | | لغة الهدف: يونانيّ
Είμαι ο, τι είμαι, και δεν υπάÏχει τίποτα το καλÏτεÏο στον κόσμο. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف irini - 11 شباط 2007 17:27
|