Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-יוונית - Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתטורקיתיווניתצרפתיתאנגליתעבריתגרמניתסינית מופשטתסיניתערביתלטינית

קטגוריה מחשבות - אומנות / יצירה / דמיון

שם
Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!
טקסט
נשלח על ידי Drulis87
שפת המקור: איטלקית

Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!


שם
Είμαι ο, τι είμαι ...
תרגום
יוונית

תורגם על ידי kafetzou
שפת המטרה: יוונית

Είμαι ο, τι είμαι, και δεν υπάρχει τίποτα το καλύτερο στον κόσμο.
אושר לאחרונה ע"י irini - 11 פברואר 2007 17:27