Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Španielsky-Ukrajinština - me gustaria vivir toda mi vida contigo
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
me gustaria vivir toda mi vida contigo
Text
Pridal(a)
djsmu
Zdrojový jazyk: Španielsky
me gustaria vivir toda mi vida contigo
Poznámky k prekladu
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/
Titul
МЕÐІ ПОДОБÐЕТЬСЯ ЖИТИ З ТОБОЮ ВСЕ ЖИТЯ
Preklad
Ukrajinština
Preložil(a)
БОЛО
Cieľový jazyk: Ukrajinština
МЕÐІ ПОДОБÐЕТЬСЯ ЖИТИ З ТОБОЮ ВСЕ ЖИТЯ
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Melissenta
- 18 júla 2007 06:07
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
2 júla 2007 04:37
ramarren
Počet príspevkov: 291
It would be nice if this translation was made from Spainish into English, I have some doubts about Ukrainian translation, but my knowledge of Spainish is not satisfactory to do final conclusion.