Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Francúzsky-Brazílska portugalčina - le premier ministre est le chef d'état effectif
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
le premier ministre est le chef d'état effectif
Text
Pridal(a)
Niuskita
Zdrojový jazyk: Francúzsky Preložil(a)
pandimonium
Le premier ministre est le chef d'état effectif. Le parlement espagnol est divisé en deux commissions
Titul
O primeiro-ministro é o efetivo chefe do estado.
Preklad
Brazílska portugalčina
Preložil(a)
Menininha
Cieľový jazyk: Brazílska portugalčina
O primeiro-ministro é o efetivo chefe do estado. O parlamento espanhol é dividido em duas comissões
Poznámky k prekladu
Traduzido do Francês...
Nakoniec potvrdené alebo vydané
casper tavernello
- 25 mája 2007 14:29