Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Franceză-Portugheză braziliană - le premier ministre est le chef d'état effectif
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
le premier ministre est le chef d'état effectif
Text
Înscris de
Niuskita
Limba sursă: Franceză Tradus de
pandimonium
Le premier ministre est le chef d'état effectif. Le parlement espagnol est divisé en deux commissions
Titlu
O primeiro-ministro é o efetivo chefe do estado.
Traducerea
Portugheză braziliană
Tradus de
Menininha
Limba ţintă: Portugheză braziliană
O primeiro-ministro é o efetivo chefe do estado. O parlamento espanhol é dividido em duas comissões
Observaţii despre traducere
Traduzido do Francês...
Validat sau editat ultima dată de către
casper tavernello
- 25 Mai 2007 14:29