Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Francuski-Portugalski brazilski - le premier ministre est le chef d'état effectif
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
le premier ministre est le chef d'état effectif
Tekst
Podnet od
Niuskita
Izvorni jezik: Francuski Preveo
pandimonium
Le premier ministre est le chef d'état effectif. Le parlement espagnol est divisé en deux commissions
Natpis
O primeiro-ministro é o efetivo chefe do estado.
Prevod
Portugalski brazilski
Preveo
Menininha
Željeni jezik: Portugalski brazilski
O primeiro-ministro é o efetivo chefe do estado. O parlamento espanhol é dividido em duas comissões
Napomene o prevodu
Traduzido do Francês...
Poslednja provera i obrada od
casper tavernello
- 25 Maj 2007 14:29