Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Grécky-Francúzsky - ΘÎλω να σου πω ότι σ'αγαπάω πιο πολÏ, αγάπη μου.
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Veta
Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
ΘÎλω να σου πω ότι σ'αγαπάω πιο πολÏ, αγάπη μου.
Text
Pridal(a)
bryanirland
Zdrojový jazyk: Grécky
ΘÎλω να σου πω ότι σ'αγαπάω πιο πολÏ, αγάπη μου.
Poznámky k prekladu
i dont know what this means ,its a greek friend that sent it to me
b.e.:"thelo na sou po oti sagapao pio poly agapi mou ."
Titul
Je veux te dire que je t'aime encore plus, mon amour.
Preklad
Francúzsky
Preložil(a)
Sturel
Cieľový jazyk: Francúzsky
Je veux te dire que je t'aime encore plus, mon amour.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Francky5591
- 9 júna 2007 11:00