Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Grcki-Francuski - Θέλω να σου πω ότι σ'αγαπάω πιο πολύ, αγάπη μου.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: GrckiFrancuskiEngleskiSpanski

Kategorija Rečenica

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Θέλω να σου πω ότι σ'αγαπάω πιο πολύ, αγάπη μου.
Tekst
Podnet od bryanirland
Izvorni jezik: Grcki

Θέλω να σου πω ότι σ'αγαπάω πιο πολύ, αγάπη μου.
Napomene o prevodu
i dont know what this means ,its a greek friend that sent it to me

b.e.:"thelo na sou po oti sagapao pio poly agapi mou ."

Natpis
Je veux te dire que je t'aime encore plus, mon amour.
Prevod
Francuski

Preveo Sturel
Željeni jezik: Francuski

Je veux te dire que je t'aime encore plus, mon amour.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 9 Juni 2007 11:00