Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Griego-Francés - ΘÎλω να σου πω ότι σ'αγαπάω πιο πολÏ, αγάπη μου.
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
ΘÎλω να σου πω ότι σ'αγαπάω πιο πολÏ, αγάπη μου.
Texto
Propuesto por
bryanirland
Idioma de origen: Griego
ΘÎλω να σου πω ότι σ'αγαπάω πιο πολÏ, αγάπη μου.
Nota acerca de la traducción
i dont know what this means ,its a greek friend that sent it to me
b.e.:"thelo na sou po oti sagapao pio poly agapi mou ."
Título
Je veux te dire que je t'aime encore plus, mon amour.
Traducción
Francés
Traducido por
Sturel
Idioma de destino: Francés
Je veux te dire que je t'aime encore plus, mon amour.
Última validación o corrección por
Francky5591
- 9 Junio 2007 11:00