Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kigiriki-Kifaransa - ΘÎλω να σου πω ότι σ'αγαπάω πιο πολÏ, αγάπη μου.
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
ΘÎλω να σου πω ότι σ'αγαπάω πιο πολÏ, αγάπη μου.
Nakala
Tafsiri iliombwa na
bryanirland
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki
ΘÎλω να σου πω ότι σ'αγαπάω πιο πολÏ, αγάπη μου.
Maelezo kwa mfasiri
i dont know what this means ,its a greek friend that sent it to me
b.e.:"thelo na sou po oti sagapao pio poly agapi mou ."
Kichwa
Je veux te dire que je t'aime encore plus, mon amour.
Tafsiri
Kifaransa
Ilitafsiriwa na
Sturel
Lugha inayolengwa: Kifaransa
Je veux te dire que je t'aime encore plus, mon amour.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Francky5591
- 9 Juni 2007 11:00