Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Francúzsky-Japonsky - à force d'attendre mon dos s’est cambré...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FrancúzskyJaponsky

Kategória Výraz

Titul
à force d'attendre mon dos s’est cambré...
Text
Pridal(a) nalloui
Zdrojový jazyk: Francúzsky

à force d'attendre mon dos s’est cambré...

Titul
ずっと待っていたから、反り返る様になってしまった。
Preklad
Japonsky

Preložil(a) IanMegill2
Cieľový jazyk: Japonsky

ずっと待っていたから、反り返る様になってしまった。
Poznámky k prekladu
Romanisé: "Zutto matte ita kara, sori-kaeru yô ni natte shimatta."

Littéralement, "J'ai attendu très longtemps, alors je suis devenu cambré."

Si le mot "cambré" est en fait une erreur pour le mot "courbé" (on dit souvent que le dos se courbe, moins souvent qu'il se cambre), alors voici la traduction en japonais:

ずっと待っていたから、猫背になってしまった。

Romanisé: "Zutto matte ita kara, neko-ze ni natte shimatta."

Littéralement, "J'ai attendu très longtemps, alors mon dos est devenu comme celui d'un chat (c-à-d courbé)."
Nakoniec potvrdené alebo vydané IanMegill2 - 1 novembra 2007 04:14