Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Giapponese - à force d'attendre mon dos s’est cambré...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseGiapponese

Categoria Espressione

Titolo
à force d'attendre mon dos s’est cambré...
Testo
Aggiunto da nalloui
Lingua originale: Francese

à force d'attendre mon dos s’est cambré...

Titolo
ずっと待っていたから、反り返る様になってしまった。
Traduzione
Giapponese

Tradotto da IanMegill2
Lingua di destinazione: Giapponese

ずっと待っていたから、反り返る様になってしまった。
Note sulla traduzione
Romanisé: "Zutto matte ita kara, sori-kaeru yô ni natte shimatta."

Littéralement, "J'ai attendu très longtemps, alors je suis devenu cambré."

Si le mot "cambré" est en fait une erreur pour le mot "courbé" (on dit souvent que le dos se courbe, moins souvent qu'il se cambre), alors voici la traduction en japonais:

ずっと待っていたから、猫背になってしまった。

Romanisé: "Zutto matte ita kara, neko-ze ni natte shimatta."

Littéralement, "J'ai attendu très longtemps, alors mon dos est devenu comme celui d'un chat (c-à-d courbé)."
Ultima convalida o modifica di IanMegill2 - 1 Novembre 2007 04:14