Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Tagalština - Your opinion

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyArabskyMaďarskyChorvatskyŠpanielskyGréckyBulharčinaŠvédskyHolandskyFínskyEsperantomTureckyDánskyNěmeckyRumunskyItalskyČínsky (zj.)ČínskyBrazílska portugalčinaSlovenskyČeskyPortugalskyKorejskyJaponskyKatalánskyLitovčinaPoľskyNórskyUkrajinštinaFrancúzskySrbskyRuskyBosenštinaFaerčinaEstónčinaFríštinaLotyštinaBretonštinaHebrejskyKlingonIslandštinaPerzštinaAlbánskyIndonéštinaGruzínštinamacedónština AfrikánštinaÍrčinaHindčinaMalajštinaThajštinaUrdčinaVietnamčinaAzerbájdžánštinaTagalština
Požadované preklady: Nepálčina

Titul
Your opinion
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.

Titul
Inyong opinyon
Preklad
Tagalština

Preložil(a) xademloosx
Cieľový jazyk: Tagalština

Hinihingi po ng expert ang inyong opinyon tungkol sa sinaling supi na ito para makadisisyon kung aaprobahan siya o hindi.
Nakoniec potvrdené alebo vydané cucumis - 20 októbra 2010 18:01